¾ÆÀå¾ÆÀå °ÉÀ½¸¶ ¾î¸°ÀÌ¿Í ÇÔ²² ÇÏ´Â ¿µ¾î¼º°æ µè±â ¾î¶°¼Ì³ª¿ä?
¿À´ÃÀº µÎ ¹ø° ½Ã°£ÀÔ´Ï´Ù.
¾ÆÀ̸¦ À§ÇØ ¾ö¸¶µµ ÇÔ²² Å« ¼Ò¸®·Î µû¶ó ÇØ ÁÖ¼¼¿ä.
ºí·Ï ½×±â¶óµç°¡ ´Ù¸¥ ³îÀ̸¦ Çϸ鼵µ °è¼Ó Ʋ¾î ³õÀ¸¸é ¾ÆÀÌÀÇ ±Í¿¡ Àͼ÷ÇØÁ®¼ ÀÚ±â Àڽŵµ ¸ð¸£´Â »çÀÌ¿¡ µû¶ó ÇÏ´Â °æ¿ìµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.
Áß¿äÇÑ °ÍÀº ½À°üÀûÀ¸·Î ¹º°¡¸¦ ÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀε¥ ¿µ¾îȯ°æ¿¡ ÀÚ¿¬½º·´°Ô ³ëÃâÀÌ µÈ ¾ÆÀÌ´Â Çб³¿¡ °¡¼µµ ¿µ¾î¿¡ ´ëÇÑ µÎ·Á¿òÀ» ´ú ´À³¢°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
¾ÆÀÌ¿Í ÇÔ²² ½Ã°£À» °¡Áö°í Áñ±â´Â °ÍÀÌ ¸Å¿ì Áß¿äÇÕ´Ï´Ù.
óÀ½¿£ ¾î»öÇÏÁö¸¸ Áö¼ÓÀûÀ¸·Î ÇÏ´Ù º¸¸é ÀÚ¿¬½º·´°Ô Àͼ÷ÇØÁý´Ï´Ù. ¾ð¾î´Â ½À°üÀÔ´Ï´Ù.
¾ÆÀÌ°¡ µèÁö ¾Ê¾Æµµ Áö¼ÓÀûÀ¸·Î Ʋ¾î ³õ°í ¾ö¸¶°¡ ¸ÕÀú Áñ°Üº¸¼¼¿ä
¼º°æ Àι°µéÀÇ À̸§À̶óµç°¡ ¼º°æÀûÀÎ ´Ü¾îµéÀÌ ÀÚ¿¬½º·´°Ô ±Í¿¡ µé¾î¿À°Ô µÇ¸é Èʳ¯ ¿Ü±¹ ¸ñ»ç´ÔÀÇ ¼³±³µµ ÀÚ¿¬½º·´°Ô µéÀ» ¼ö ÀÖ°Ô µË´Ï´Ù.
Ŭ¸¯ÇØ ÁÖ¼¼¿ä ¡é
Ãâó: https://www.youtube.com/watch?v=G_FRbZ5lg2E&list=PL7aC1ezcHYeCiN4Pix8ULnotWiYnI8V0c&index=2
The miracle of the Red Sea (È«ÇØÀÇ ±âÀû)
Exodous chapter 14( Ãâ¾Ö±Á±â 14Àå)
People of Israel out of Egypt toward the Red Sea.
ÀÌÁýÆ®¸¦ ³ª¿Í È«Çظ¦ ÇâÇØ ³ª¾Æ°¡´Â À̽º¶ó¿¤ »ç¶÷µé
during the day a pillar of cloud
³·¿¡´Â, ±¸¸§±âµÕÀÌ
during the night~ a pillar of fire
¹ã¿¡´Â, ºÒ±âµÕÀÌ
from a distance Egypt's chasing army
¸Ö¸®¼ºÎÅÍ Ãß°ÝÇÏ´Â ÀÌÁýÆ®ÀÇ ±º´ë°¡
Moses' proclaim.
¸ð¼¼ÀÇ ¼±Æ÷
Don't be afraid.
µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¶ó
The Lord will fight for you
ÁÖ´ÔÀÌ ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© ½Î¿ì½Ç °ÍÀÌ´Ù.
all you have to do is keep still.
³ÊÈñµéÀÌ ÇÒ °ÍÀº ¿ÀÁ÷ °¡¸¸È÷ ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
The Lord said to Moses.
ÁÖ´ÔÀÌ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
Move forward.
¾ÕÀ¸·Î ³ª¾Æ°¡¶ó
Raise your staff.
³ÊÀÇ ÁöÆÎÀ̸¦ µé¾î ¿Ã·Á
Devide the water.
¹°À» °¡¸£°Å¶ó
The wind blew all night.
¹Ù¶÷ÀÌ ¹ã»õ ºÒ¾ú½À´Ï´Ù.
The water stood like a wall.
±× ¹°Àº º®Ã³·³ ¼ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.
The sea turned into dry land.
¹Ù´Ù´Â ¸¶¸¥ ¶¥À¸·Î º¯È¿´½À´Ï´Ù.
The people walked through on dry land.
»ç¶÷µéÀº ±× ¸¶¸¥ ¶¥À» ÅëÇØ °É¾î°¬½À´Ï´Ù.
Run after! Run after! chasing army.
µÚÂѾƶó! µÚÂѾƶó! Ãß°ÝÇÏ´Â ±º´ë°¡ ¿ÜÃƽÀ´Ï´Ù.
Water, move back.
¹°ÀÌ ´Ù½Ã ¿ø·¡´ë·Î µ¹¾Æ°¬½À´Ï´Ù.
God's command to the sea.
¹Ù´Ù¸¦ ÇâÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¸í·É
The water covered the land .
¹°ÀÌ ´Ù½Ã ±× ¶¥À» µ¤¾ú½À´Ï´Ù.
The water covered the army.
¹°ÀÌ ÀÌÁýÆ® ±º´ë¸¦ µ¤¾ú½À´Ï´Ù.
Fear and wonder.
°øÆ÷¿Í °æÀ̷οò
The miracle of Red sea.
È«ÇØÀÇ ±âÀû
ÁÖ¿ä¾îÈÖ :
Red Sea: È«ÇØ
Exodous: ´ëÀ̵¿
pillar: ±âµÕ
keep still : °¡¸¸È÷ ÀÖ´Ù.
forward: ¾ÕÀ¸·Î
Raise: µé¾î¿Ã¸®´Ù.
staff: ÁöÆÎÀÌ È¤Àº Á÷¿ø
stood: stand(¼´Ù)ÀÇ °ú°ÅÇü, ¼ ÀÖ¾ú´Ù.
wall: º®
turned into(turn intoÀÇ °ú°ÅÇü): ~À¸·Î º¯ÇÏ¿´´Ù.
dry land: ¸¶¸¥¶¥
walked through( walk throughÀÇ °ú°ÅÇü): ~À» ÅëÇØ °É¾î°¡´Ù.
Run after!: µÚÂÑ´Ù.
chasing(¿øÇüÀº chase: Ãß°ÝÇÏ´Ù.): Ãß°ÝÇÏ´Â
command : ¸í·É
move back : µÚ·Î ¹°·¯¼´Ù
covered(¿øÇüÀº cover: µ¤´Ù): µ¤¾ú´Ù.
Fear:°øÆ÷
wonder: °æÀ̷οò
miracle:±âÀû